Ghi Chú

() == Chưa có lời
(LK) == Liên khúc
(TC) == Tân cổ
(CL) == Cải lương
 

Others

Lưu Ý: Bài hát nào có icon Nghe Nhac Viet Nam là bài nhạc đó có nhạc kèm theo, tuy nhiên chức năng này đã khóa nên không nghe được. Để tìm cho dễ, bạn hãy chọn tựa bài, tác giả, ca sĩ hoặc lời nhạc và bỏ dấu tiếng Việt. VietNhim không còn hoạt động nữa, chỉ được duy trì vì admin Việt Lang muốn giữ làm kỷ niệm. Nếu có thắc mắc xin gởi email hoặc liên lạc Việt Lang qua Facebook.

Giới thiệu tác phẩm: Chính Khí Trời Nam là truyện đầu tay do admin Việt Lang sáng tác từ năm 2007. Truyện dùng lịch sử Việt Nam thời nhà Lý làm bối cảnh, nội dung chín phần thuần Việt. Kính mong được sự đón nhận và ý kiến từ các bạn gần xa.
 
Tựa đề A B C D Đ E G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y 0-9
Tác giả A B C D Đ E G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  
Ca Sĩ A B C D Đ E G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  

Tìm bài hát:       


« Tựa bài hát - Mùa Đông Tuyết Trắng »

Mùa Đông Tuyết Trắng

Sáng tác: Nhật Bằng
Ca sĩ: :: ::


Chiều nay tuyết đang rơi ngoài trời
Sầu dâng lắng tâm tư nỗi bâng khuâng ngập tràn
Tưởng nhớ đến quê hương cách xa xôi ngàn trùng
Kỷ niệm xưa cũ nay tìm thấy đâu
Ngoài hiên tuyết rơi mau
Lá cây xanh bạc màu
Ðường in vết chân sâu lối đi bên nhịp cầu
Thời gian quá đi mau
Những lo âu buồn sầu để lại tình khúc
Dư âm ngày đầu

Tiếng dương cầm còn vang
Khúc nhạc êm đềm tha thiết
Giúp cho ta niềm vui
Xóa đi bao nỗi ưu phiền
Rồi đông sẽ đi qua gió xuân về hiền hòa
Ngàn hoa thắm xinh tươi sẽ tô cho cuộc đời
Ngày ấy sẽ chung vui với quê hương rạng ngời
Bản tình ca vẫn thiên thu tuyệt vời.

--------------------------------------
Lời Anh : Vân Nga

In cold Winter skies snow is falling fast
Nostalgic feelings flooding through my heart.
Beloved homeland is so far away
How can I find my memories past
The fading green trees and deepened foot prints
On the snowy ground along side the stream sorrows
carry on the taste of first love
from fleeting moments of the dream

Oh sweet melodies are heartening my soul
and bringing to me so much calm joy and peace
Then spring breeze will come
springs buds will soon bloom
enliven my life and my fatherland
Then I surely will share the happiness
and sing the song of wondrous love …





Nghe: 5016
Ngày: January 4th, 2006
Người Gởi: Bạch Y
Tựa bài nhạc Nghe
Nghe Nhac Viet Nam Anh Về Một Mùa Trăng
2464
» Ánh Sáng Miền Nam
4454
» Ánh Sáng Đồng Quê
2783
Nghe Nhac Viet Nam Bóng Chiều Tà
5222
» Bóng Quê Xưa
2245
Quay lại

Copyrights © 2004 - 2010 http://www.Vietnhim.com - Âm Nhạc Việt Nam
Chúng tôi chào đón những ai yêu thích âm nhạc Việt Nam