PDA

View Full Version : S - Sống đức tin bằng việc làm



Dan Lee
04-14-2009, 07:08 PM
CHÚA NHẬT II PHỤC SINH năm B

SỐNG ĐỨC TIN BẰNG VIỆC LÀM

* Living Faith by Action *

* Bài đọc 1: C. vụ 4, 32- 35= Cộng đoàn Tín hữu đầu tiên, họ một lòng một ý. Họ phân phát của cải cho nhau, không ai phải túng thiếu.

The early Christians community. They practice a commuual distribution of goods...none lacking.

* Bài đọc 2: 1 Ga. 5, 1- 6= Yêu mến Thiên Chúa là giữ các giới răn của Người: Sức mạnh của Đức Tin là chính Thần Khí Chúa.

We love God, we keep His commandments. The Power of Faith is the Spirit of God, the Spirit is truth.

* Bài Tin Mừng(Gospel): Ga.20, 19- 31= Chúc anh em được bình an: Lần đầu tiên Đức Giêsu hiện ra với các môn đệ nên các ông rất sợ hãi.

Peace be with you. Jesus’s first appearance to the disciples, they were filled with fear.

A. Bạn và tôi cùng Cảm nghiệm Sống và chia sẻ ba bài đọc trên: ( Reflections, live out and share )

1/ Lời chúc đầu tiên cho các môn đệ được Đức Giêsu lặp lại là: “Chúc anh em được bình an! Như Chúa Cha đã sai Thầy, thi Thầy cũng sai anh em.” Ngài đã đem sự tin tưởng cho các môn đệ là bình an và niềm vui; đồng thời Ngài cũng sai tôi làm cho anh em khác nhận biết Ngài qua đời sống vui mừng và hy vọng của tôi. Tôi sống vui mừng, bình an trong gia đình thế nào? Đưa ra một việc làm cụ thể tôi đã thực hiện.

“Peace be with you ! He said again. “As Father has sent Me, so I sent you.” ( Ga. 20, 21 )

2/ Các môn đệ nói lại cho ông Tô-ma: Chúng tôi đã được thấy Chúa! Nhưng ông đáp: “Nếu tôi không thấy dấu đanh ở tay Người, nếu tôi không xỏ ngón tay vào lỗ đinh... tôi chẳng có tin.” Hôm nay bạn đã thấy những người tàng tật, ốm đau; những người bị mất một phần thân thể vì chiến tranh v. v...Bạn cảm nhận thấy gì qua họ? Nhiều người hôm nay vẫn cứng lòng không tin Chúa. Nói đức tin của bạn bằng việc làm.

“We have seen the Lord. But he said to them, “unless I see the mark of the nails in His hands.... ( Ga. 20, 25 )

3/ Trong bài đọc 1, sách Công vụ viết về Cộng đoàn Tín hữu đầu tiên như sau: “Các Tín hữu thời bấy giờ đông đảo, mà chỉ có một lòng một ý. Không một ai coi bất cứ cái gì mình có là của riêng.” Ngày nay sự hiệp nhất đã bị phân ly vì lòng con người tham lam. Tôi chia sẻ một việc làm hiệp nhất trong cộng đoàn?

“The community of believers was of one heart and mind, no one claimed...his possessions was his own... ( Cv. 4, 32 )

4/ Thư thứ 1 Thánh Gioan viết về Đức Ái như sau: “Quả thật, yêu mến Thiên Chúa là tuân giữ các giới răn của Người.” Khi bạn yêu mến Thiên Chúa, Ngài đòi hỏi bạn phải thi hành các giới răn của Ngài là yêu thương anh em. Bạn đã yêu thương tha nhân được bao nhiêu? Kể những việc làm cho người khác.

“For the love of God is this, that we keep His commandments. ( 1 Ga. 5, 3 )

B. Câu Kinh Thánh nhắc nhở tôi Sống bình an và yêu thương tuần này: ( The Best God’s Word )

Các tín hữu thời bấy giờ đông đảo, mà chỉ có một lòng một ý. ( Cvụ 4, 32 )

The Community of believers was of one heart and mind.

C. Tuần này tôi cần làm gì để chứng tỏ tôi yêu mến Chúa: ( So what am I doing / For action )

a/ Tôi có thể chọn 1 trong 4 Cảm nghiệm Sống và chia sẻ ở phần A để áp dụng vào đời sống.

b/ Bạn chuyên lấy một việc làm cho tha nhân một cách đặc biệt chứng tỏ bạn tin tưởng và yêu mến Chúa.

D. Tôi cầu nguyện với Lời Chúa và Sống điều tôi cầu xin: ( I pray and practice / Pray in Action )

1/ Lạy Cha, Đức Giêsu đã hiện ra với các môn đệ và nói: Chúc anh em được bình an!, như Chúa Cha đã sai Thầy, thì Thầy cũng sai anh em. Xin cho con luôn tin tưởng và làm theo giới răn của Cha là yêu thương.

2/ Nhờ vào quyền ngăng của Chúa, các Tín hữu thời tiên khởi rất đông đảo nhưng họ đều một lòng một ý; không một ai giữ cái gì mình có là của riêng. Xin giúp con biết sống hiệp nhất và quên mình vì anh em.

Lời hay ý đẹp:

Thử thách lớn sẽ xây đắp cho bạn đức tin mạnh mẽ.

Strong trials will build for you a strong faith

Huyền Đồng